横空出世之眼花缭乱

首页
字体:
上 章 目 录 下 页
第五十章 126,127
    126

    ****不是槌的打击,乃是水的载歌载舞,使鹅卵石臻于完美。

    (不是锤的打击,而是水之舞将卵石唱成了完美)

    注:这句诗很有哲理,内含以柔克刚、循循善诱、谆谆教导、潜移默化、快乐生存、欢乐前进、温和发展等许多意思,是东方哲学的体现,远比水滴石穿更具更广更人xìng之哲理,但不可误解为磨去棱角,而应该是水与石完美结合,因为鹅卵石即使形状完美,也是内中蕴含力量的

    **Not*hammer-strokes,*but*dance*of*the*ater*sings*the*pebbles

    into*perfection.

    -------------------------------------------------

    -------------------------------------------------

    1

     =>>(本章未完,请点击下一页继续阅读)
上 章 目 录 下 页